Good composition in Kaybee�s Wuparo
Chippa Legodimo | Wednesday June 11, 2014 06:00
Kaybee, however, makes up for her lack of experience with her soft vocal approach masking her shortcomings very well.
The title track Wuparo, is sung in the Mbukushu language. The lyrics in the Wuparo make one wonder whether there is a relationship between the Chinese and the Mbukushu because she sounds a lot like R&B singers in the former language. Wuparo in English means ‘Life’. The song is an expression of appreciation by the musician to God for giving her life.
Kaybee who hails from Sepopa in the North West District, believes in using her mother-tongue to express herself. Songs like Rudo Rwake (His Love) and Muye, which translates to ‘Come’ are testimony of this.
She sounds like a free spirit who truly owns the songs. The picture on the sleeve also tells a story of a relaxed beautiful young woman embracing life to the fullest.
While there are certain elements of the new album she could change given the chance, Kaybee insists her new offering truly reflects her musical inclinations and hopes will impact positively on her fans. “Yes, I feel some songs could have sounded a lot better. I did this and that but generally I am happy with the product and judging by the feedback I got after my recent performance at UB amphitheatre I think I am on the right track,” she told Showbiz.